Cengaver hangi dilde?
Cengaver kelimesi Farsça kökenli bir kelime olup dilimizde savaşçı, kahraman anlamına gelmektedir.
Cunta Türkçe mi?
Latince “katılmak” anlamına gelen jungere kelimesinden türetilen ve İspanyolcada orijinali junta (hunta olarak telaffuz edilir) olan terim, bu dilden Türkçe de dahil olmak üzere diğer dillere de girmiştir.
Çeviri Türkçe bir kelime mi?
Tercüme kelimesi, Arapça kökenli Türkçe bir kelime olan “tercüme” kelimesiyle eş anlamlıdır.
Çeper Türkçe mi?
Çevre – Nişanyan Sözlüğü. Farsça Chapar چپر veya Chanbar چنبر “1. “Kayış, halka, kasnak, 2. yuvarlak çadır veya kamış kulübe, 3. çit, muhafaza duvarı, muhafaza” kelimesinden türemiştir. Bu kelime, çīī’den gelen Farsça چپیدن “geri dönmek” fiilinden türemiştir.
Cengaver ismi ne demek?
Kelime anlamı: Savaşçı kelimesi, savaşçı, cesur veya savaşçı bir kişiyi anlatır.
Çörten hangi dilde?
Gargoyle – Nişanyan Sözlüğü. Bazı Anadolu lehçelerinde bulunan çörten “kurutulmuş yoğurttan yapılan yiyecek” anlamı da çortan kelimesinin Ermenice hali olan Թրրրրրրրրkal “kuru yoğurt”tan gelir ve ayrı bir kelimedir.
Caz Türkçe mi?
Caz, ilk olarak 20. yüzyılın başlarında Güney Amerika Birleşik Devletleri’nde gelişmeye başlayan bir Afrika-Amerikan müzik türüdür. 19. yüzyılın sonu ve 20. yüzyılın başlarında New Orleans, Louisiana’daki Afrika-Amerikan topluluklarında ortaya çıkmıştır.
Çünkü Türkçe mi?
çünkü – Nisanyan Sözlük. Farsça çūn ki چون که “zaman birleşimi, açıklama birleşimi” deyiminden bir alıntıdır. Bu ifade, Farsça çūn چون “öyle, öyle” ve Farsça ki که “göreceli parçacık” sözcüklerinin birleşimidir.
Öğrenmek kelimesi Türkçe mi?
Eski Türkçede “alışmak”, “evcilleştirmek” ve “tanıtmak” anlamına gelen “ögren-” fiilinden türemiştir. Bu fiil, Eski Türkçede ögür “sürü, topluluk” kelimesinden, Eski Türkçede +An- ekiyle türemiştir.
Palavra Türkçe mi?
Bullshit – Nişanyan Sözlüğü. Ladino (Judeo-İspanyolca) “sözcük, konuşma” anlamına gelen “palavra” kelimesinden ödünç alınmış bir kelimedir. Bu kelime, aynı anlama gelen İspanyolca palabra kelimesinden türemiştir. Bu kelime, sembol, atasözü, özdeyiş, anlamlı kelime anlamına gelen Latince “parable” kelimesinden türemiştir.
Çeli ne demek?
Celi, hat sanatında tefekkür sırasında kullanılan Meşk kaleminden daha geniş bir kalemle yazılan büyük yazıya verilen isimdir.
1000 kelime çeviri kaç TL?
1000 kelimelik çeviri ücreti 75-120 TL arasında değişmektedir. Alanında uzman bir ekiple çalışırsanız 1000 kelime başına ücret 100-120 TL arasında olacaktır. Orta düzey bir çeviri hizmeti kullanmak isterseniz 1000 kelime başına ücret 15-50 TL arasında olacaktır.
Pencere Türkçe mi?
Pencere – Nisanyan Sözlüğü. Aynı anlamına gelen Farsça pancare kelimesiyle ilişkilidir. Bu kelime Farsça bādgīra veya bādcīre بادگیره “hava deliği” kelimesinden türemiş olabilir; ancak bu kesin değildir. Bu kelime Farsça bād “rüzgar, esinti” ve Farsça gīr “tutmak” kelimelerinin +a son ekiyle birleşmesiyle oluşmuştur.
Çise Türkçe mi?
Orta Türkçedeki “çise” – “hafifçe yağmur yağdırmak” kelimesinden türemiştir. Bu kelime, Türkçe eki +sA- ile Eski Türkçedeki “nem, yaş” kelimesinden türemiştir.
Cep Türkçe bir kelime mi?
Çanta – Nisanyan Sözlüğü. Arapça cyb kökünden gelen Cayb جَيْب “1. Matematikteki “sinüs” kelimesinden alıntıdır.
Kürtaj hangi dilden?
Türkiye’de, gebeliğin ilk 10 haftasına kadar tıbbi olarak yasal sınırlar içinde yapılabilen kürtaj, uzman bir doktor gözetiminde yasal olarak yapılmaktadır. Fransızca “kürtaj” kelimesinden türetilen kürtaj, aynı zamanda uterin tahliye olarak da adlandırılır.
Menfez hangi dilden gelir?
Geçit – Nişanyan Sözlüğü. Arapça manfaḏ منفذ kelimesinden ödünç alınmış bir kelimedir ve “oyuk, boşluk” anlamına gelir ve Arapça nfḏ kökünden gelir.
Cüneyt Arkın Adsız Cengaver filmi nerede çekildi?
Cüneyt Arkın’ın başrolünde yer aldığı İsimsiz Cenaver filminin ilk bölümü Diyarbakır’da çekildi. “Abdobeg” filmi Diyarbakır’da çekildi. Orhan Gencebay’ın başrolünde yer aldığı “Leyla ile Mecnun” filmi Diyarbakır’da çekildi.
Kaşık hangi dilden gelir?
Eski Türkçe kasuk “(tahtadan oyulmuş) kaşık” kelimesinden türemiştir. Bu kelime Eski Türkçe kashı – “oymak, çizmek” fiilinden Eski Türkçe eki +Uk ile türemiş olabilir; ancak bu kesin değildir. Farsça kafş “kapçe” > kafşik “kapçecik”. Farsçadan ödünç alınan kelimenin Türk kökenli olması mümkündür.